
Bruce Lee "The Lost Interview"

Bruce Lee: The Lost Interview is een
aflevering van The Pierre Berton Show ,
waarin de Canadees Pierre Berton de
legendarisch acteur Bruce Lee interviewt.
Het interview werd opgenomen op 9
december 1971 in Hong Kong,
maar raakte zoek voordat het
uitgezonden kon worden.
In 1994 vonden men de aflevering in
een archief terug .
Omdat Bruce Lee rond die tijd een
cultstatus had,
besloot een Amerikaanse Tv-zender
alsnog de aflevering uit te zenden ,
als een soort van televisie special
onder de naam Bruce Lee: The Lost Interview.
Dit interview is van grote
historische waarde.
*Pierre Burton stelt Bruce Lee vragen over zijn
kansen om in een nieuwe tv-serie te spelen.
Op 7 december had Bruce al een
telegram gekregen, waarin hem meegedeeld werd, dat hij niet gekozen was voor de
rol in de nieuwe TV serie"The Warrior".
Deze serie werdt later onder een
andere naam uitgebracht , "Kung-Fu" .
Bruce was zeer teleur gesteld om deze afwijzing
.

Pierre Burton: Hoe kun je in een Mandarijnse film spelen als je zelf helemaal
geen mandarijns spreekt ?
Bruce Lee:
Ten eerste ik spreek alleen maar Cantonees .
Pierre Burton: Ja.
Bruce Lee:
Ik bedoel , onder andere de uitspraken zijn geheel verschillend .
Pierre Burton: Dus iemand anders zijn stem is gebruikt ?
Bruce Lee:
Absoluut , absoluut!!
Pierre Burton: Dus je bent aan het playbacken,vind je dat niet vreemd als je
naar de bioscoop gaat ,
vooral in Hong Kong ,je woonplaats en je ziet
jezelf met een andere stem.
Bruce Lee:
Nee niet erg, weet je, omdat de meeste Mandarijnse film hier , hoe
dan ook worden nasynchroniseren .
Pierre Burton: Ze worden hoe dan ook nasynchroniseren?
Bruce Lee: Maar
goed. Ik bedoel met betrekking hierop ,dat ze zonder geluid filmen
, maakt het geen verschil.
Pierre Burton: Je lippen komen nooit overeen met de juiste woorden ?
Bruce Lee:
Ja , dat is waar de moeilijkheid ligt, zie je . Ik bedoel met
betrekking op ...het Cantonees , heeft een andere manier van uitspraak , ik
bedoel anders dan het Mandarijns ,daarom moet ik iets vergelijkbaars
vinden ( voor mijn films) , om het gevoel te behouden ,overeenkomend met het
Mandarijns . Klinkt het ingewikkeld.
Pierre Burton: Net als in de tijd van de stomme
film . De goede oude tijd. . Ik heb begrepen dat de dialogen vrij sober zijn in
de films hier.
Bruce Lee: Ja,
dat ben ik met je eens. Voor mij is een film beweging. Je moet de dialoog
tot een minimum beperken.
Pierre Burton: Keek je hoofdzakelijk naar veel Mandarijnse films, voordat je
zelf in een ging acteren?
Bruce Lee: Ja.
Pierre Burton: Wat vond je ervan?
Bruce Lee:
kwalitatief gezien, bedoel ik, moet ik toegeven dat het niet het
allerhoogste niveau is. Maar, er zit een stijgende lijn in die steeds hoger en
hoger gaat, naar het niveau dat ik kwaliteit zou noemen.
Pierre Burton: Ze zeggen dat het geheim van je succes in de film, the big boss,
die was zo een succes hier , dat je in een klap een ster werd in Azië , deed je
de vechtscènes zelf, .
Bruce Lee: uh-huh.
Pierre Burton: Als een expert in verschillende vechtkunsten uit China, wat vond
je van de vechtscènes in de film die je hebt bestudeert , voordat je een
filmster werd ?
Bruce Lee:
Nou ik bedoel, zeker in het begin , ik had geen enkele bedoeling
wat dan ook, met wat ik beoefende en nog steeds beoefen, dat het tot dit zou
lijden.
Martial art heeft in mijn leven ,een hele diepe betekenis voor mij . Als
acteur,als vechtsportbeoefenaar en als mens, dit alles heb ik geleerd van
Martial Arts.
Pierre Burton: kun je mischien aan onze publiek ,die niet weet wat je bedoeld
vertellen wat je precies bedoeld met Martial Arts?
Bruce Lee:
Goed. Martial Art bevat allerlei soorten als , karate--
Pierre Burton: judo.
Bruce Lee:
Of karate, judo, Chinese Gung-fu of Chinees boksen , hoe je het
ook maar wilt noemen . al deze soorten, als, Aikido, Koreaanse karate, enz, enz,
enz .Het is een strijdbare vorm van vechten. Ik bedoel sommigen werden een echte
sport , daar in tegen andere niet . Ik bedoeld sommigen maken gebruik van,
bijvoorbeeld , trap in het kruis, vingers in de ogen steken, en dat soort
dingen.
Pierre Burton: Geen wonder dat je er succesvol in bent, de Chinese films staan
bol van dit soort acties -- ze hadden een type als jou nodig!
Bruce Lee:
geweldig toch!
Pierre Burton: dus je had geen stand-in nodig toen je hier een filmrol kreeg.
Bruce Lee:
Nee.
Pierre Burton: Deed je alles zelf?
Bruce Lee:
Ja.
Pierre Burton: Kun je 5 of 6 stukken hout breken met je hand of voet ?
Bruce Lee:
Waarschijnlijk breek ik dan mijn hand of voet!
Pierre Burton: Vertel mij eens , je hebt toch een school opgericht in Hollywood
of niet?
Bruce Lee:
Ja.
Pierre Burton: Voor mensen als James Garner, Steve McQueen en de anderen.
Bruce Lee:
Ja.
Pierre Burton: Waarom zouden ze Chinese vechtkunsten willen leren? Vanwege een
filmrol?
Bruce Lee:
Niet
echt. Kijk de meesten van hun, voor mij tenminste. Op de manier van les
geven dat ik doe, alle soorten van wetenschap leid uiteindelijk tot zelf kennis.
Daarom komen deze mensen hier om te vragen of ik ze les wil geven , niet
voor zelfverdediging of om iemand in elkaar te slaan , maar door deze oefeningen
zich te beter te uiten zoals boosheid , vastberadenheid of wat dan ook. Met
andere woorden wat ik probeer te zeggen is , dat ze mij betalen om hun te laten
zien hoe ze doormiddel van deze vorm van vechten zichzelf beter
kunnen uiten.
Pierre Burton: Eigenlijk is het een manier van acteren, of niet?
Bruce Lee: Nou,
kijk......
Pierre Burton: Of kan een aanvullende factor zijn voor een acteur....
Bruce Lee:
Misschien klinkt het te filosofisch, maar het is, niet acterend-acteren of
acteren-niet acterend....snap je het.
Pierre Burton: Ik ben de weg kwijt!
Bruce Lee: Je
bent hem kwijt ,Huh? Wat ik eigenlijk probeer te zeggen , is dat
het een combinatie is van beide. Ik bedoel hier is het natuurlijk instinct en
hier is controle , je moet ze in harmonie samen voegen , niet dat je het
ene extreem goed hebt, anders ben je te onkundig en als je de andere te extreem
goed hebt , wordt je zomaar op eens een mechanische man , niet langer een mens.
Dus het is een succesvolle combinatie van beiden. Zo daarom is het niet puur
natuurlijk of onnatuurlijk. Het ideale is onnatuurlijk natuurlijk,natuurlijk
onnatuurlijk.
Pierre: yin/yang, eh?
Bruce Lee:
Precies ,dat is het.
Pierre: Een van je studenten, James Coburn , speelde een rol in de film, Our man
flint, waarin hij karate gebruik. Heeft hij dat van jou geleerd?
Bruce Lee: Hij
begon zijn training bij mij na die film. Niet...
Pierre Burton: Dus hij leerde het na de film, Our man flint.
Bruce Lee:
Correct,correct weet je eigenlijk geef ik geen les in Karate
,omdat ik niet meer in stijlen geloof. Ik bedoel, ik geloof niet in de Chinese
manier van vechten of de Japanse manier van vechten of op wat voor manier van
vechten dan ook , omdat tenzij een mens 3 armen en 4 benen heeft krijgt je een
andere manier van vechten zijn maar we hebben normaal gesproken maar 2 handen en
2 voeten. Stijlen drijft mensen uit elkaar omdat ze hun eigen opbouw hebben en
de leer wordt de evangelische waarheid die je niet kunt veranderen,maar als je
geen stijlen hebt als je zegt hier ben ik als mens , hoe kan ik me volledig en
compleet uiten. Nou op deze manier creëer je geen stijl omdat een stijl je doet
kristalliseren. Die weg is een proces van continue ontwikkeling
Pierre Burton: Je praat over Chinees boksen in hoe verre verschilt met onze
manier van boksen ( westers )
Bruce Lee: Allereerst, gebruiken we de voet.
Pierre Burton: uh-huh, dat is een begin.
Bruce Lee:
En dan maken we gebruik van de elleboog.
Pierre Burton: Gebruik je de duim ook?
Bruce Lee:
Je noemt iets , en we maken er gebruik van!
Pierre Burton: Maak je dan overal gebruik van?!
Bruce Lee: Je
moet wel, zie je, omdat dat de expressie van het menselijk lichaam is. Ik
bedoel, alles, niet alleen de hand! Als je praat over vechten,als een sport, dan
praatje over iets anders , met voorschriften en regels-- Maar als je praat over
vechten --
Pierre Burton: Geen regels.....
Bruce Lee:
Zonder regels, daarom kun je maar beter elk gedeelte van je
lichaam trainen en als je een stoot doet leun dan een beetje naar voren en hopen
dat je de camera niet raakt , ik bedoel je moet de hele heup in draaien en dan
stoten (Bruce lee stoot 2x, erg snel) en stop al je energie erin en maak er een
wapen van.
Pierre Burton: Ik wil nachts niet verwikkeld raken in een ruzie met jou .
Ik zeg je dit nu direct. Je benaderde me net heel erg snel . Wat is het verschil
tussen chinees boksen en het "schaduwboksen," dat wat we de mensen altijd
elke morgen om 8 uur op dakterrassen en in parken zien doen?
Bruce Lee:
Weet je eigenlijk is het een onderdeel van Chinees boksen,er zijn
veel scholen, veel verschillende scholen...
Pierre Burton: Iedereen beweegt zich constant hetzelfde op deze manier de hele
tijd(showt een tai chi beweging) .
Bruce Lee: Nou,dat
is goed,ik bedoel, ik ben erg blij , ik ben erg blij om te zien dat tenminste
iemand voor hun lichaam zorgt?
Pierre Burton: Ja.
Bruce Lee:
Ik bedoel dat is een goed teken, het is een langzame oefening in
het Mandarijns heet het Tai chi chuan en in Cantonees heet het, "Kai di kune",
en het is meer een oefening voor de ouderen dan voor de jeugd.
Pierre Burton: Geef eens een demonstratie , laat eens zien, kun je een klein
gedeelte demonstreren?
Bruce Lee:
(begint met een demonstratie van tai chi handbewegingen zittend op
zijn stoel ...) Ik bedoel hoofdzakelijk is het erg langzaam en je maakt steeds
een uit duwende beweging , maar de hele tijd blijf je constant doorgaan, buigen,
strekken ,draaien je blijft constant bewegen.
Pierre Burton: Het lijkt op balletdansen...
Bruce Lee: Het
is, ik bedoel voor hun het idee is "stromend water wordt nooit oud." Dus
daarom moet je "blijven bewegen."
Pierre Burton: Van al je beroemde studenten, James Garner, Steve McQueen, Lee
Marvin, James Coburn, Roman Polanski, Wie was de beste? Wie paste zich het beste
aan, aan deze Oosterse vorm van oefeningen en verdediging ?
Bruce Lee: Nou,
dat hangt er vanaf ...Als vechter, is Steve McQueen ,goed in dat onderdeel
omdat, die bliksem heeft de vechtlust in zich....
Pierre Burton: Ik heb het gezien op het scherm....
Bruce Lee: Ik
bedoel , hij zou zeggen "ok jongen hier ben ik," en hij zal het
doen! Daarin tegen is James Coburn is een vredelievende man....
Pierre Burton: Ik heb hem ontmoet.
Bruce Lee: Echt?
Je hem ontmoet....
Pierre Burton: Ja.
Bruce Lee: Ik
bedoel, hij is erg aardig en super rustig...
Pierre Burton: Ja, dat is hij!
Bruce Lee:
Begrijp je wat ik bedoel? Nou hij waardeert het filosofische gedeelte.
Daarvoor is het begrip erachter dieper dan die van Steve. Het is moeilijk te
zeggen, Begrijp je wat ik probeer te zeggen?
Pierre Burton: Ik begrijp het....
Bruce Lee:
Ik bedoel, het is anders, het hangt er vanaf wat je er in ziet...
Pierre Burton: Dat is interessant, in onze wereld doen we dat niet en dat hebben
we sinds de Grieken, filosofie en kunst combineerden met sport niet gedaan. Maar
erg duidelijk is dat de oosterse opvatting is dat alle 3 toebehoren aan
hetzelfde geheel
Bruce Lee:
Luister naar me, ok? voor mij het ultieme in martial arts betekend
,zichzelf eerlijk uitdrukken, nu dit is erg moeilijk om te doen. Ik bedoel voor
mij is het makkelijk om een show op te voer en brutaal te doen en erg verwaand
over te komen en dat voelt erg cool en stoer en of ik kan allerlei nep dingen
doen. Begrijp je wat ik bedoel en verblind worden door het of ik kan je een paar
elegante bewegingen laten zien maar om jezelf eerlijk te uiten niet tegen jezelf
te liegen en mijzelf eerlijk uiten. Dat mijn vriend is erg moeilijk om te doen
en je moet trainen, je moet je reflexen scherp houden zodat wanneer je ze wilt
gebruiken je er klaar voorbent! Als je wilt bewegen, dan beweeg je en als je
beweegt ,beweeg je met vastberadenheid , niet voor 1 inch gaan en zeker niet
minder . Als ik wil stoten, dan ga ik het doen. Dat is de manier van jezelf
trainen waar je helemaal voor moet gaan . Om er samen 1 mee te worden, je denkt
(Bruce Lee knipt met zijn vingers) en daar is het.
Pierre Burton: Deze houding is niet erg westers. Ik heb met Bruce Lee
hoofdzakelijk gepraat over Chinese Martial Arts en dingen die er verwant mee
zijn zoals Chinees boksen, karate en judo ,vechtsporten waar hij les in gaf toen
hij in Hollywood was nadat hij de universiteit van Washington waar hij filosofie
gestudeerd heeft verlaten had. Kun je dat geloven , maar hij deed het. Daarom
begrijp je misschien nu beter waarom, dat de 2 samengaan uit het eerste gedeelte
van deze show en misschien begrijp je nu, hoe hij in de film industrie is beland
. Hij kende veel acteurs, maar ze hebben mij verteld dat je de rol van Kato de
chauffeur in The Green Hornet ,gekregen hebt omdat je de enige Chinese acteur
was die de naam van hoofdrol speler Britt Reid goed kon uitspreken !
Bruce Lee:
Ik bedoelde dat als grap natuurlijk! En man het is een erg
moeilijke naam, ik bedoel elke keer als ik het moest zeggen, was ik super
geconcentreerd! Ik bedoel, kijk een ander interessant ding, is huh? Laten we
zeggen net als jij leert Chinees spreken...
Pierre Burton: Ja ?
Bruce Lee: Het is niet moeilijk om de woorden
te leren en uit te spreken, Het lastige en het moeilijkste is de betekenis en
gevoel achter deze woorden .Net als toen ik voor het eerst in Amerika kwam en
naar een blanke keek ,kon ik niet zeggen of hij mij voor de gek hield of dat hij
erg boos was omdat we verschillend op dingen reageren weet je dat
zijn de moeilijke dingen?
Pierre Burton: Ja natuurlijk. Het is bijna net of je op een onbekende pad
begeeft, waar een glimlach niet hetzelfde betekend ,dan voor ons? In feite een
glimlach betekend niet altijd hetzelfde , of niet.
Bruce Lee:
Natuurlijk
niet.
Pierre Burton: Ja dat dacht ik al,vertel me over je grote doorbraak toen je in
longstreet speelde...
Bruce Lee:
ahh, dat is het.
Pierre Burton: Ik moet ons publiek vertellen dat Bruce lee een kleine rol had ,
in de serie longstreet , dit had een enorm effect hebben op het publiek. wat was
het?
Bruce Lee: Nou,
kijk de titel van die bewuste aflevering van longstreet heette "the way of the
intercepting fist". Ik denk dat het succes ingrediënt was dat ik Bruce Lee ,
mijzelf speelde.
Pierre Burton: Jezelf.
Bruce Lee:
Precies mijzelf, en speelde die rol zoals ik ben. Net als ik zeg
,mezelf eerlijk uiten op dat tijdstip . Dat bracht mij weet je daarom een
goedgezinde artikel in de Newyork times met als tekst "een Chinees die per
ongeluk maar overtuigend overkwam en zodoende een rol kreeg in een tv-serie ,
enz , enz , enz."
Pierre Burton: Weet je de belangrijkste zinnen van stirling silliphant nog ? De
belangrijkste zinnen?
Bruce Lee:
Hij is een van mijn studenten, wist je dat?
Pierre Burton: Hij ook?
Bruce Lee:
Ja...
Pierre Burton: Iedereen is een leerling van jou! Je was aan het uitleggen, er
waren een paar belangrijke zinnen die jouw filosofie benadrukte. Ik weet niet of
je het je herinnert of niet....
Bruce Lee:
oh ik weet het weer, ik zei....
Pierre Burton: Laat maar horen...
Bruce Lee:
Dit is wat het is, ok?
Pierre Burton: Je bent in gesprek met longstreet, gespeeld door James
Franciscus...
Bruce Lee:
Ik zei, "maak je gedachten leeg , wees vormloos,ongevormd
als water. Doe water in een kop, en het wordt een met de kop. Doe water in een
fles ,en het wordt een met de fles. Doe water in een theepot, en het wordt een
met de theepot. Water kan stromen, of het kan botsen ! Wees water, mijn vriend."
Zo ongeveer, snap je?
Pierre Burton: Ja, Ik begrijp het idee en de kracht erachter...
Bruce Lee:
uh-huh....
*Pierre Burton: Zo, nu zijn er 2 dingen die zijn gebeurt, Ten eerste ,is er een
vrij grote kans dat je rol krijg in de TV serie "The Warrior",in de
Amerika of niet ? Waar je het concept gebruikt , vechtsport met een
western omlijsting?
*Bruce Lee: Kijk
dat was het originele idee. nu wil Paramount, je weet dat ik longstreet
deed voor paramount, dat ik bij hun in een tv-serie ga spelen en aan de
andere kant wil warner brothers dat ik bij hun in een tv-serie ga spelen, maar
allebei willen ze dat ik iets moderns speel. Ze denken dat de Chinees-Western
idee uit is! Terwijl ik dit wel graag wil doen....
Pierre Burton: Je wilt toch western doen!
Bruce Lee: Ik
wil western doen
omdat , weet je, ik bedoel hoe kun je anders het stoten en
trappen en gewelddadigheid verantwoorden in de tijd van de western? Ik bedoel
vandaag de dag, ik bedoel , ga je niet de straat op om mensen in elkaar te
trappen en slaan....(Bruce Lee doet net of hij een wapen uit de binnenkant van
zijn jas pakt) want als je dat doet....(Bruce Lee pakt zijn denkbeeldige pistool
en haalt de trekker over) pow! Klaar ermee. Ik bedoel het maakt mij niet uit hoe
"goed" je bent....
Pierre Burton: Ja, een pistool, maar dit geld ook voor de Chinese drama's, wat
eigenlijk alleen maar gekostumeerde drama's zijn ze staan bol van bloed en
viezigheid!
Bruce Lee: Oh
,je bedoeld hier?
Pierre Burton: Ja.
Bruce Lee:
Nou, helaas, dat is dikwijls het geval ,weet je, Ik hoop dat de
film waar ik in speel, uitleg geeft waarom de gewelddadigheden plaatsvinden of
het nu goed of verkeerd is,want ongelukkige wijze bij de meeste films hier
draait het hoofdzakelijk om geweld! Begrijp je wat ik bedoel, net als je
weet wel , Mannen die 30 minuten achter elkaar vechten en 50 keer worden neer
gestoken(Bruce doet net of hij zichzelf steek en slaat de microfoon van zijn
shirt)
Pierre Burton: Ik ben onder de indruk, hier is je microfoon terug...
Bruce Lee:
Ik ben een martial artist....
Pierre Burton: Ik was onder de indruk dat je terug ging naar Hong Kong ,toen je
op het punt stond om in Hollywood door te breken En plotseling met het succes
van 1 film, wordt je een superster !!!! Iedereen kent je. Je moet je telefoon
nummer veranderen. Je wordt op straat lastig gevallen. Wat ga nu je doen? Denk
je dat het je lukt om in beide wereld delen te leven. Wordt je hier of in
Amerika een superster ,of in beide?
Bruce Lee: Kijk,
laat ik het zo zeggen, ten eerste van het woord superster wordt ik niet goed van
en ik zeg je waarom, het woord ster is een illusie ,het is iets wat het publiek
je noemt. Eigenlijk moet je jezelf zien als acteur. Ik bedoel eigenlijk
moet je erg blij zijn als iemand zegt (slaat zichzelf in zijn open hand) "dat je
een geweldig acteur bent" dat is veel beter dan superster. Daarom, i...
Pierre Burton: Ja maar je moet toegeven dat je een superster bent, maar dat doe
je niet....maar dat doe je niet....Als je mij de waarheid zegt!
Bruce Lee:
Ik zeg het nu....Goed met oprechtheid zeg ik dit?
Ja ik ben erg succesvol, ok?
Pierre Burton: Ja....
Bruce Lee: Maar
ik denk dat het woord "ster" is....Ik bedoel ik zie mezelf niet als een
ster, dat doe ik echt niet , ik bedoel, geloof mij als ik het zeg, meen ik het
,ik zeg het niet omdat....
Pierre Burton: Wat ga je doen ? Terug komend op de vraag.
Bruce Lee: Ok.
Pierre Burton: Blijf je in Hong Kong en wordt daar je hier een beroemdheid of ga
je naar Amerika en wordt daar een beroemdheid of ga je van beide walletjes eten
??
Bruce Lee:
Ik ga voor allebei , omdat weet ik heb mijn besluit al genomen ,
in Amerika , ik denk aan iets oriëntaals, ik bedoel echt oriëntaals moet
men te zien krijgen.
Pierre Burton: Hollywood zeker te weten ook of niet!
Bruce Lee: Zeker
weten man. Ik bedoel het is altijd hetzelfde , die paardenstaart
,altijd druk "chopchop", weet je met spleetogen enz. En ik denk dat dat beeld
heel erg verouderd is .
Pierre Burton: Is het waar dat het eerste werk wat je had was auditie doen voor
Charlie Chan's "number one son?"
Bruce Lee:
Ja, "number one son."
Pierre Burton: Ze hebben die film nooit gemaakt?
Bruce Lee: Nee,
ze wouden er een nieuw soort Chineesachtige James Bond film van maken.
zoiets als "de oude man Chan is dood, Charlie is dood en zijn zoon volgt hem op"
Pierre Burton: oh ok. Maar ze hebben het niet gedaan.
Bruce Lee: Nee,
weet je Batman kwam voorbij en alles ging in dat genre verder.
Pierre Burton: Net als the green hornet?
Bruce Lee: Ja.
Pierre Burton: Waar jij in mee speelde...
Bruce Lee: Tussen
2 haakjes ,Ik moet zeggen dat ik geen goed werk heb afgeleverd .
Pierre Burton: Echt? vond je jezelf slecht in die rol?
Bruce Lee:
oh, nee.
*Pierre Burton: Ik heb het niet gezien. Mag ik je wat vragen, hoe dan ook, over
de problemen die je meemaakt als een Chinese held in een Amerikaanse
serie. Zijn er mensen uit de
film business die je benaderd hebben
en zeiden "Nou wij weten niet hoe het publiek zal reageren op een niet
Amerikaan?"
*Bruce Lee:
Nou zo'n vraag is al gesteld , in feite wordt er nu over
gediscussieerd
, en dat is
waarschijnlijk de reden dat de film "Warrior"niet
doorgaat.
*Pierre Burton: Ik begrijp het.
*Bruce Lee: Weetje?
Omdat ongelukkige wijze zulke dingen bestaan in deze wereld. Zoals, Ik weet het
niet ,in een bepaalde gedeelte van het land, toch? Waar ze investerend gezien
vinden dat het een risico is . Ik geef hun niet de schuld -- Ik geef hun niet de
schuld. Ik bedoel , het is eigenlijk in Hong Kong precies zo, als een
buitenlander daar heen gingen en een ster werd, als ik de man was met het geld,
was ik er ook niet gerust op of de buitenlandse acteur zou worden geaccepteerd.
Maar dat is oké , omdat als je je eerlijk uit ,dan maakt het niet uit , snap je.
Omdat je het toch doet!
Pierre Burton: Hoe zit het met de andere kant van de medaille? is het mogelijk
dat je , ik bedoel je bent erg hip, en volkomen ingeburgerd in Amerika, te
westers bent voor het oosterse publiek denk je ?
Bruce Lee:
Ik--oh man, wat ben ik daarover bekritiseerd!
Pierre Burton: Oh , is het echt zo?
Bruce Lee: Oh,
zeker. laat me dit zeggen: wanneer ik een Chinese film maak , zou ik erg mijn
best doen om hem niet Amerikaans te maken ....., weet je, Ik ben de afgelopen 12
jaar aardig ingeburgerd in Amerika , maar iedere keer als ik terug kom . Lijkt
het net of ik weer van voren of aan moet beginnen? begrijp je wat ik bedoel.
Pierre Burton: Je bent te buitenlands, eh?
Bruce Lee: Ja,
man. Ik bedoel ze proberen me van alles te laten doen. Alles in het kader van
een buitenlander. Begrijp je wat ik probeer te zeggen?
Pierre Burton: oh zeker.
Bruce Lee: Dit
is de werkelijkheid Ik bedoel....
Pierre Burton: Als je in 2 werelden leeft, brengt
het problemen of voordelen met zich mee. Maar jij hebt ze allebei !!! Ik
wil je vragen of de veranderde houding van Nixon zijn beleid
richting China je heeft geholpen om je kansen te vergroten om in een
Amerikaanse TV-series te spelen?
Bruce Lee:
(lacht) Nou, allereerst dat gebeurde voor dat . Maar ik denk niet
dat die dingen voor China erg interessant zijn voor de komende paar jaar . Ik
bedoel niet iets in politieke richting Weet je. Maar ...
Pierre Burton: Ik begrijp dat, maar ik vroeg het me alleen af....
Bruce Lee: Maar
ik bedoel , als de grenzen van China eenmaal open gaan, weet je , Ik
bedoel dat er meer begrip voorzal zijn, en dat er meer dingen anders zullen
worden , weet je! En misschien in vergelijking met nu? er zullen nieuwe dingen
ontstaan, zo daarom,Ik bedoel het is een rijke periode om in te zijn .
Stel dat ik 40 jaar geleden was geboren, en in gedachten zei ik tot mijzelf
"jongen je gaat in een Amerikaanse tv serie spelen. Nou... Dat mag een vage
droom zijn. Maar ik denk nu dat het zo mocht zijn.
Pierre Burton: Voel je nog steeds Chinees of zie je jezelf Amerikaan?
Bruce Lee:
Je
wilt weten hoe ik over mijzelf denk? Als een mens. Omdat, Ik bedoel ik
wil niet klinken als ,Confucius zou zeggen-- maar onder de lucht, maar onder de
hemel , is er maar 1 familie. het is toevallig dat sommige mensen anders
zijn.
Pierre Burton: Ok , we moeten gaan...Bruce lee bedankt dat je hierheen bent
gekomen, en bedankt voor het kijken...
Bruce Lee:
Bedankt, Pierre, bedankt.
Eind van het
interview
met speciale dank aan mijn
dochter tanja njagul voor het mee helpen aan deze vertaling